30 de diciembre de 2006

Semana / semaine 36-40

Solamente unas semanas mas y y apodran ver mi pequeño rostro y tambien mi personalidad. Mientras pasa el tiempo continuo haciendo de las mias en el vientre de mi mama. Hice un nuevo descubrimiento. Consiste en entrar mis pequeñas manitas entre los huesos de mi mama. Para navidad recibi mas regalitos.. estoy bien mimada, engreida y suertuda. Estoy tan pero tan apretada en la pansita de mi mama que la deformo toda y ademas todavia me pasa de meterme entre sus costillas y de tener el hipo.

Bueno ya es suficiente!!!me voy a decidir de nacer mas temprano que lo convenido para poder estirarme un poco y tener sitio para moverme. Hasta la proxima y nos vemos del otro lado . Tengo ganas de conocerlos.... Jennifer Yazmin.


Plus que quelques semaines et vous allez pouvoir voir mon petit visage et ma personnalit. En attendant je continue à faire des béttises dans le bédon de maman.J'ai fait une nouvelle découverte. Il s'agit de rentrer mes petites mains dans les os de la taille de maman. Pour Noël j'ai encore reçu des petits cadeaux. Jai suis vraiement gâté et chanceuse. Je suis rendue tellement tasseé dans la bedaine de maman que je la deforme toute. Il m'arrive aussi de rentrer dans ses côtes et d'avoir le hocquet.

Bon ... là ça suffit!!!!! Je vais décider de naître plutôt que prévu pour pouvoir m'étirer et avoir de la place pour bouger. À bientôt et on se voit de l'autre côté. J'ai hâte de vous connaître ... Jennifer Yazmin.




semaine 36-40

TinkerJenny

15 de diciembre de 2006

Semana / semaine 32-36

Estoy aun en la pansita calientita de mi mamapero ya tengo mi propia personalidad. No me gusta para nada cuando mi mama pone algun objet osobre su vientre. Me siento toda aplastada y con menos sitio. Asi que encontre un truquito y es dar pequeños golpesitos para que mi mama pare. Creo que ya entendio porque a cada vez se sale al ratito. Tambien estoy mas comelona porque tengo hipo mas seguido y eso hace de que mi mama se siga burlando de mi.

Ahora me toca a mi... hice un descubrimiento nuevo: hacerle cosquillas a mi mama.tengo la ventaja sobre ella porque no me puede obligar a parar. Saben que es lo que le hago tambien a mi mamita? Jijiji... le hago que vaya al baño para que haga pipi y si no entiende entonces hago presion en su vaginapara que tenga mas ganas aun. Lo que pasa es que mi mamita no entiende que tengo menos espacio aqui adentro.

Mi mama fue como siempre a sus citas al medicoy tuvo una noticia muy mala. El medico le dijo que tendre la cabeza para arriba. Eso puso triste a mi mamita porque si el medico no es capaz de darme vuelta en el vientre entonces tendran que hacer una cesaria en el nacimiento. Tendremos que pasar una ecografia para estar seguros de que mi cabeza esta arriba. Felizmente estuve en buena posicion, lo que puso a mi mama y a la familia contentos. Me gusta hacerlos preocupar jijiji.

Soy bien suertuda... la familia de mi papa organizo otro baby shower para mi. Bien suertuda no?. Sabian que mi mama no para de decir que sere un bebe nocturno? Dice eso porque siempre me muevo en las noches y seguido a las mismas horas ( 10h00am , 2h00pm, 7h00pm, 10h00pm y 2h00am) No se si guardare el mismo horario una vez que hay salido de aqui. Ya lo veran cuando llegue el momento al igual que mi pequeña carita!!

Je suis toujous et encore dans le bédon tout chaud de maman mais j'ai déjà ma personnalité bien à moi. Je n'aime pas du tout ça quand maman met du poids sur sa bedaine. Je me sens tout écrasé et avec moins de place. J'ai donc trouve un truc et c'est de donner des coups pour que maman arrête. Je suis toujours aussi gourmande puisquej'ai de plus en plus de hocquet et maman continue de se moquer de moi.

À mon tour j'ai fait une nouvelle découverte: il s'agit de faire des chatouilles à maman. Moi j'ai un avantage sur elle car elle ne peut pas m'obliger à arrêter. Savez-vous ce que je fais encore a maman?. Ah bien!!!! Je la fais aller à la toillette faire pipi et si lle ne comprends pas, j'écrase encore plus sa vessie.Mais quoi... maman ne comprend pas que je suis de plus en plus tassé dans la bedaine.

Maman est allé comme d'habitude è son rendez-vous chez le médecin et elle a eu une mauvaise nouvelle. Le médecin lui a dit que j'avais la tête en haut. Maman était triste car si le médecin n'était pas capable de me retourner, elle aura une cesarienne. On devra aller passer une écographie pour s'assurer que ma tête est vraiement en haut. Finalement je suis bien placé et ma maman et tout le reste de la famille sont heureux. J'ame ça causer des soucis à tout le monde.

Je suis chanceuse car la famille à papa a organisé un autre baby shower pour moi. Je suis vraiement chanceuse n'est-ce pas?. Saviez-vous que maman dit que je risque d'être un bébé nocturne? Elle dit que je bouge surtout la nuit. Elle a aussi remarqué que je bouge souvent aux mêmes heures ( 10h00am , 2h00pm, 7h00pm, 10h00pm y 2h00am). Je ne sais pas si je vais garder le même horaire une fois sorti de la bédaine. Vous le verrez rendu là ainsi que mon petit visage.

Las fotos de mi segundo baby shower - les photos du deuxieme baby shower




semaine 32-36 shower

fotos de mi mamita y yo - ma petite mere et moi




semaine 32-36

TinkerJenny

30 de noviembre de 2006

Semana / semaine 28-32

Holas!!! que podria contarles hoy sobre mi ? Para comenzar tengo que decirles que mmi mama y mi papa han decidido de seguir un curso prenatal. Hantomado ese curso para saber mas sobre el embarazo, el parto y sobre todo para aprender como cuidarme cuando nazca. Tengo que decirles un pequeño secretito sobre mi. Pues.... pues... soy una pequeña glotona y seguido me da el hipo. Mi mamita encuentra todoeso chistoso y se burla de mi bien seguido. Aveces ella me pone una musiquita del mobil o del carrusel Disney. Tambien se pone a cantar canciones. Tanto las he oido estas canciones que ahora doy unos golpesitos o me muevo para hacerle comprender a mama que ya la estoy oyendo. Estoy segura que mismo fuera del vientre ella cantara las canciones para tranquilizarme.

Sigo creciendo rapidamente y tambien subiendo de peso. Osea estoy abarcando mas y mas espacio en el vientre. Estoy tan grande que cuando me estiro siempre meto el pie entre las costillitas de mi mama. A ella no le gusta mucho eso porque siempre empuja mis pies para sacarlos de ahi. Es entonces que me muevo para una otra posicion y estar comoda para dormir. Ahhhhh buenas noches...zzzz




semaine 28-32


Bonjour!!! Qu'est-ce-que je pourrais bien raconter à mon sujet ? Je dois tout d'abord vous dire que maman et papas ont décidé de suivre des cours prénataux. Ils ont pris ce cours là pour savoir plus sur la grossesse, l'accouchement mais surtout apprendre comment prendre soin de moi. Je dois vous dire un petit secret à mon sujet. Eh bien, je suis une petite gourmande et il m'arrive souvent d'avoir le hoquet. Maman trouve ça drôle et se moque souvent de moi. Il lui arrive souvent, à maman, de me mettre une chanson du mobile ou du carroussel Disney. Des fois elle chante aussipour moi. J'ai tellement entendu ces chansons là que je donne des coups ou je commence à bouger pour faire comprendre à maman que je l'ai entendu. Je suis certaine que que même en dehors de la bedaine je vais les entendre et qu'elles vont me renconforter.

Je continue de grandir rapidement et prendre de plus en plus de place. Je sius tellement grande que lorse que je m'étire, je rentre toujours les pieds enbas des côtes de maman. Ma mère n'aime pas beaucoup ça car ell pousse toujours mes petits pieds pour m'enlever. Je prends donc une autre position et je fini par m'endormir. Ahhhhhhhhhhh... Bonne nuit zzzzzz.



bedaine.mov

TinkerJenny

30 de octubre de 2006

Semanas / semaines 24-30

Sigo creciendo rapidamente y abarcando mas espacio en el vientre. Mi mama aveces no se siente bien. Hasta a sentido mucho miedo por mi. Mi mamita tuvo un fuerte dolor de vientre y diarrea y por eso se fue al hospital. Una vez que estuvo en el hospital, los doctores no la dejaron salir pero le aseguraron que yo estaba en muy buena salud. Todos los dias los doctores venian a oir mi corazonsito. Eso a mi no me gustaba y se los hacia saber. Me iba a esconder en la pansita de mi mamita y cuando ellos me encontraban yo les daba bastantes golpesitos de pie en su maquina. Pero las enfermeras no entendian el mensaje e insitian sin parar. Estaba tan cansada que me rendi y las deje trabajar mientras me dormia.

Mi abuelita Vilma, mi abuelito Miguel y mi tia Johanna organizaron un “baby shower” para mi. Estoy contenta porque recibi bastantes regalitos bonitos. Muchas gracias a todos. Tengo muchas ganas de salir de aqui y ver mis bonitos regalitos. Solo espero que el señor no se haya equivocado porque no me gustaria vestirme de rosadito siendo un niño.

Oups... casi me olvidaba. Feliz cumpleaños mamita. Te quiero mucho.

Je continue de grandir rapidement et prendre plus de place. Il lui arrive encore à maman de ne pas se sentir bien. Elle a même eu très peur pour moi. Maman a eu un gros mal de ventre et de la diharée et elle est partie à l'hôîtal. Une fois rendu à l'hôpital, ils n'ont pas voulu la laisser sortir mais lui ont rassuré que j'étais en parfaite santé. À tous les jours on vennait écouter mon petit coeur. Moi, je n'aime pas ça et je le faisais savoir. J'allais me cacher dans le bédon de maman et lorse qu'ils me trouvaient je leur donnais plein de coups sur leur machine. Mais les infirmières ne comprennaient pas et insistaient. J'étais tellement épuisée que finalement je les laissais faire en m'endormant.

Grande-maman Vilma, grand-papa Miguel et tante Johanna ont organisé un “baby shower” pour moi. Je suis contente car j'ai reçu plein de beaux cadeaux. Merci beaucoup tout le monde. J'ai très hâte de sortir et de voir tous les beaux cadeaux. J'espèere que le monsieur ne s'est pas trompé car je n'ai pas le goût d'être habillée en rose si je suis un garçon.

Oups... j',allais presque oublier. Bonne fête maman, je t'aime beaucoup.





Semaine 24-28

TinkerJenny

30 de setiembre de 2006

Semanas / semaines 20-24

Mama y papa estan bien contentos con la idea de tener una niña y sobre todo que este llena de salud. Ya han escojido mis padrinos que seran Johana y John. Tengo muchas ganas de conocerlos y sobre todo que me engrian y me mimen. Saben que?... Tambien me entere que mi nombre sera Jennifer Yazmin . Mi papito queria que me llamara Jennifer Jeannette pero a mi mamita no le gusto el segundo nombre. Entonces ella propuso que me llamaran Jasmine como la princesita de Disney pero modifico la forma de escribirla Jasmin=Yazmin . Al final mi nombre sera Jennifer Yazmin.. .asi que ya saben no lo utilizen porque ese nombre sera solamente mio.

Estoy contenta porque mi papito logro sentirme mover y mi abuelita Vilma tambien. Me estoy moviendo un poquito mas cada dia y mi mamita adora eso.

Maman et papa sont très contents à l'idée d'avoir une fille et surtout que je sois en pleine santé. Ils ont dejà choisit mes parrains et ce seront Johanna et John. J'ai bien hâte de les connaître et surtout qu'ils me gâtent. Vous savez quoi ? j'ai aussi appris que mon nom sera Jennifer Yazmin. Papa voulait que je m'appele Jennifer Jeannette mais maman n'aimait pas Jeannette. Elle a donc proposé Jasmine comme la princesse de Disney mais elle a modifié la façcon de l'écrire . Donc, mon nom sera Jennifer Yazmin . Alors ne les utilisez pas car ils sont à moi.

je suis contente car papa a enfin pu me sentir bouger et grande-maman Vilma aussi . Je bouge de plus en plus et maman aime ça.

Mi mamita y yo.... Ma mère et moi



Semaine 5

15 de setiembre de 2006

Semanas / semaines 16-20

Ahora estoy un poquito mas grande!!!. Mi mama dice que soy hombresito y mi papa insiste que soy una mujercita. Pero.... que significa todo eso?... No entiendo nada de nada.. .alguien me podria explicar? ... Ok nadie me quiere responder. Estoy ahora molesta y doy los golpes de pie mas fuerte que pueda para hacerme explicar. Mi mama hizo un pequeño saltito y dice que sintio una especie de burbujitas en el vientre. Sera posible que al fin me haya sentido?... Si es asi entonces voy a continuar haciendolo mas fuerte aun.

Doy unos golpes en el vientre de mi mama y en ese instante ella se toca esa parte del vientre. Lo hare denuevo porque tengo ganas de jugar con ella y espero que ella tambien querra jugar conmigo.

Creo que ya estoy mas grande ya poque mama dice que siente unas ondulaciones cuando me muevo. Al fin podre quejarme cuando algo no me guste aqui adentro. Mi mama ira al medico para pasar unas ecografias y asi poder verme. Eso no lo encuentro muy justo porque yo no podre verlos ni a mi mama ni a mi papa. El señor que puso una cosa fria en la pansita de mi mama se esta paseando por todos lados ... Ouch!!!! Me esta apretando por todas partes y no me deja tranquilo. No quiero enseñarle mi cara !!!! Dejenme dormir... asi estoy muy bien!!!!... Oh No!!! Otra vez. Ahora estan conversando algo sobre mi. Dicen que soy una niña en perfecta salud que tiene 19 semanas y dos dias.

Ahora si estoy bien molesto porque nadie me responde .... entonces los ignorare.


Je suis de plus en plus grand!!! Maman dit que je suis un garçon et papa dit que je suis une fille. Mais, c'est quoi ça au juste? je ne comprend rien...Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer? Bon, personne ne veut me repondre. Je suis fâché et je donne des coups les plus forts pour me faire expliquer. Maman a sursauté et elle dit avoir sentit des bulles. Serrait-il possible qu'enfin elle m'a senti? Je vais continuer et le faire très fort!!!

je frappe sur le ventre de maman et elle commence à se toucher à cet endroit. je vais recommencer car j'ai le goût de jouer avec elle et j'espère qu'elleaussi va jouer avec moi.

je crois que je suis grand maintenant car maman dit sentir des vagues quand je bouge. Enfin, je vais pouvoir me plaindre quand quelque chose ne fait pas mon bonheur. Ma maman va passer une echographie pour me voir ,mais ce n'est pas juste car je ne pourrais pas les voir, elle et mon papa. Le monsieur qui a mit une chose froide sur le bédon à maman se promène partout. Ouch!!! Il m'ecrase de partout et ne me laisse pas tranquille. Je ne veut pas montrer mon visage. Laissez-moi dormir ... je suis très bien comme ça!!! Oh Non!!! pas encore. Ils parlent encore de moi et disent que je suis une fille en parfaite santé qui a 19 semaines et 2 jours.

Je suis très fâché maintenant puisqu'on ne me répond pas ..... je vais donc bouder!!!!





semaine 4

15 de agosto de 2006

Semanas / semaines 12-16

Mi mamita tiene su primera cita con el ginecologo para verificar que todo este correcto y que yo este lleno de salud. Al fin escucho mi pequeño corazon latir y estaba bien contenta. Pero que tiene de especial mi pequeño corazon?. Yo siempre oigo el de mi mamita y me ayuda a dormirme y los soniditos en su pansita me hacen reir.

Al final le dijeron a mi mamita que soy un pequeño bebe lleno de salud y que todo esta muy bien. Ya estoy tranquilo. Estos dias no es la gran forma para mi mama. Aun tiene nauseas y vomitos. Tambien a comenzado a tener fuertes dolores de cabeza pero no quiere tomar medicamentos por mi. osea tiene que aguantar el sufrimiento. Gracias mamita por preocuparte por mi !!!!

Mismo si aun estoy en tu vientre y estoy pequeñito, le hago ver de todos los colores porque ahora a mi mamita le duele la nalga izquierda. ya se lo dijo al medico pero le dijo que es normal y que seguramente soy yo que le esta tocando un nervio. Pero como sabe eso? ... creo que mejor paro sino me van a reclamar jejejeje.

Maman a le premier rendez-vous avec le gynécologue. Elle veut vérifier que tout soit correct et que je sois en bonne santé. Maman a enfin pu entendre mon petit coeur battre et elle était heureuse!!! Mais qu'est-ce qu'il a de special mon petit coeur??
J'entends toujours celui de maman et il m'aide à m'endormir et les gargouillis de son bédon me font rire.

Eh Bien!!! Maman s'est fait dire que je suis un petit bébé en parfaite santé et que tout se passe bien. Je suis soulagé. Ce n'est pas encore la grande forme pour maman. Elle a encore des nausées et des vomissements. Elle a aussi commencé à avoir des gros maux de tête et ne veut rien prendre à cause de moi. Elle doit donc endurer. Merci maman de te faire du soucis.

Même si je suis dans le bédon et je suis tout petit , je lui en fait voir de toutes les couleurs. Maman a mal à sa fesse gauche et en a parlé au medecin qui lui a dit que c'était sûrement moi qui lui coinçais un nerfs. Mais comment elle sait ça ? Je crois que je vais arrêter si je ne veut pas me faire chicaner jijijiji.

15 de julio de 2006

Semanas / semaines 8-12

Sigo creciendo muy rapidamente . Aun no se vee pero mi mama tiene muchas ganas de ver su barriguita mas grande . Estas ultimas semanas no fue nada agradable para mi mamita. Tiene dificultad para dormir porque siempre esta pensando en mi y ademas sigue teniendo nauseas y vomitos. Hay una gran novedad en la vida de mi mama: ahora tiene bastante ganas de comer cositas azucaradas . Son antojos de mujer embarazada porque normalmente nunca tiene ganas ni gustos de cositas raras. Se todas formas lo azucarado siempre es bueno y rico.

Mi papito esta de vacaciones e iremos a las cataratas de Niagara . El viaje sera un poquito mas largo que de costumbre porque debemos parar a cada dos horas para que mamita camine un poco. Una vez mas no pude ver donde estabamos porque aun estoy en el vientre de mi mamita pero me imagino que debe haber sido bonito porque sentia que mi mama estaba bien contenta.

Feliz aniversario papa y mama... ya van tres años que uds estan casados.

Je continue de grandir très rapidement. On ne la voit toujours pas mais maman a hâte d'avoir une bedaine. ces dernieres semaines ce n'est pas la grande forme pour maman. Elle a de la misère à dormir et célà car elle pense toujours en moi. Elle continue a avoir de la nausée en plus de vomir. Il y a une nouveauté dans la vie à maman: elle a toujours envie de manger des choses sucrées . C'est des envies de femme enceinte au moins. C'est juste ça car elle n'a pas de goûts bizarres. De toutes façons c'est bon le sucré.

Papa est en vacances et on va aller à Niagara Falls !!! Le voyage risque d'être un peu plus long que la normale car on doit arrêter èa toutes les deux heures pour que maman marche un peu. encore une fois je n'ai pas pu voir ou on était car je sius encore dans le bédon de maman. J'imagine que c'était beau car maman était heureuse.

Joyeux anniversaire maman et papa. Ça fait trois ans que vous êtes mariés.





Toronto 2006

TinkerJenny

15 de junio de 2006

Semanas / Semaines 4-8

Quelques temps après maman ignorait toujours mon existance et j'avais hâte qu'elle le sache. Je savais que célà rendrait papa et maman très heureux. J'avais beau bouger et donner des coups de pieds... rien à faire !!! J'étais encore trop petit pour que maman me sente ... Mais que faire alors? Je devais encore y reflechir.

C'est à ce moment là ( en mai ) que maman commança à se sentir bizarre. Elle se sentait parfois étourdie et parfois avec des nausées. Pauvre petite maman... en plus ... elle se sentait fatiguée et devait tout de même ller travailler. Maman en avait parlé avec grande-maman Vilma et elle lui avait suggeré que peut-être maman était enceinte. Youpyyyy enfin on allait savoir de mon existance. Maman ne l'a pas cru car elle pensait plutôt à un virus car il y avait des cas de gastro à la garderie.

Les symptômes ne passaient toujours pas. En plus elle n'ètait toujours pas menstruée. Voyant que cela ne passait pas elle decida d'acheter un test de grosesse. Elle ne voulait pas car elle était convaincue que ce sera encore negatif. Mais un autre signe était apparu: elle avait mal aux seins. Finalement, quelques jours avant la fête à papa, elle decida de passer le test. C'est à sa grande surprise que le resultat était positif et ell ene le croyait pas. Elle se disait que peut-être il y avait une erreur. Elle le montra ensuite à papa qui lui demanda si ell était enceine. Il n'en revenait pas mais était super content.

Pour la fête à papa, mama avait preparé deux gâteaux et elle ecrivît "Bonne fête au futur papa" et ils garderaient le secret jusqu'à l'anniversaire de papa. Le jour venu, toute la famille était reunie. Plusieurs voulaient voir le gâteau à papa mais ma maman les en empêchait. Lorseque le moment de couper le gâteau arriva, tout le monde commança à lire le petit message sur le gâteau. Ils n'en revenaient pas. C'est eux qui ont eu la surprise . Ils étaient contents. certains pleuraient et d'autres riaient. Dommage que je n'ait pas pu voir leurs visages mais j'àtait très bien dans le bédon à ma maman. En plus je suis bien trop petit pour sortir. Maman va pouvoir se reposer et prendre soin de nous deux car elle ne travaillera plus pendant sa grossesse.

Unos dias despues mi mama no sabia de mi existencia pero yo tenia ganas de que ya lo supiera. Sabia que eso iba a poner mama y papa muy contentos. Me movia y daba pataditas pero no pasaba absolutamente nada!!! Era aun muy pequeño para que mi mama me sienta... Pero que tengo que hacer? ... tenia que reflexionar un poquito mas.

Es en ese momento ( en mayo ) que mi mama comenzo a senirse un poquito rara. Se sentia aveces mareada y aveces con nauseas. Pobre pequeña mamita.. encima que se sentia cansada tenia que ir a trabajar. Mama habia hablado con mi abuelita Vilma que le dijo que quizas estaba embarazada. Youpyyy al fin iban a sab de mi existencia. Mi mama no le creyo. Ella penso mas qu
e era un virus porque habian casos de gastro en la guarderia.

Los sintomas no pasaban y encima mi mama no siempre tenia sus reglas. Visto que nada pasaba decidio de comprar un test de embarazo mismo si no queria porque sabia que iba a ser negativo. Pero otro signo hizo su aparicion: tenia dolor en los senos. Finalmente unos dias antes de la fiesta de papa decidio pasar el test de embarazo. A su gran sopresa los resultados fueron positivos pero aun no lo creia y estaba segura que era un error. Se lo enseño a mi papa y el le pregunto si estaba encinta. Papa no lo podia creer pero se le veia bien contento.


Para la fiesta de papa, mama habia preparado dos pasteles donde escribio " feliz dia al futuro papa" y se quedarian con el secreto hasta el dia de la fiesta. Cuando llego el dia toda la familia estaba reunida. Algunos querian ver el pastel pero mis mama se los impedia. Cuando el momento de cortar el pastel llego, todos
comenzaron a leer el mansajito en el pastel. No lo podian creer. La sorpresa era para ellos. estaban contentos y algunos reian y otros lloraban. Que pena que yo no pude ver sus rostros pero me sentia tan bien dentro de la panzita de mi mamita. Ademas todavia soy muy pequeño para salir. Mi mama al fin podra reposarse y cuidarnos a los dos porque ya no trabajara durante el embarazo.

15 de mayo de 2006

Mi semana 0-4... semaine 0-4

Bonjour a toi qui lit mon histoire. En fait, elle n'est pas encore commence mais c'est pour bientôt.
Cette periode de ma vie ne durera pas bien logtemps mais je tenais tout de même à vous en parler. En fait cela ne durera que 40 semaines ou si vous preferez un peu plus de neuf mois.

Toute cette histoire commança en avril 2006 lorse que papa et mama ont décidé de se faire des câlins. À vrai dire il en faissaient déjà puis un certain temps , mais moi, petit cachotier comme je suis, je n'ai pas dit un mot. Je fessais semblant de dormir et il m'arrivait plein d'aventures car j'étais en train de me former

Buenos dias a ti que lees mi historia. En realidad aun no a comenzado pero comenzara muy pronto. Este periodo de mi vida no durara por mucho tiempo pero igual me gustaria hablarles de todo esto. Solamente durara 40 semanitas o mas o menos unos nueve meses.

Toda esta historia comenzo en el mes de Avril del 2006 en el momento en que mi papa y mi mama decidieron hacerce cariñitos. En realidad hace tiempo que se hacian cariñitos , pero yo , pequeño travieso, no les decia ni una palabrita. Me hacia el dormidito y en ese momento me pasaban varias aventuras porque me estaba formando.